Свет во тьме Продолжение истории Клауса и Кэролайн семьдесят лет спустя после окончания сериала «Первородные».
Скованный заклятьем Это случилось на Хэллоуин. Если бы мне заранее рассказали, что такое может быть, ни за что бы не поверила. Магия казалась просто выдумкой, но теперь я знаю, что она существует.
Рассвет новой жизни В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал? Фантастика, романтика
На край света Эдвард Каллен не любил Рождество. Даже больше: ненавидел. Царящая вокруг суета, сорванные планы, горящие глаза – все это стало глубоко чуждым очень-очень давно, и желание возвращаться к былому отсутствовало.
Aliens 5: Поражение Редилиевый рудник на планете Хлоя-67, на котором работают тысячи человек, перестает получать с Земли припасы. Попытка выйти на связь наталкивается на сигнал предупреждения – код красный. Несколько смельчаков решают отправиться на Землю, чтобы разобраться, что происходит.
Красота внутри Отправившись на рождественскую вечеринку, Эдвард надеется провести время с коллегой, которой интересуется уже много месяцев. Оттолкнет ли ее его слепота или позволит увидеть ее в другом свете?
Midnight Desire/Желание полуночи Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. И, конечно, у Эдварда есть тайна: внутренний Монстр, совершенно не желающий слушаться хозяина! Романтика/юмор.
Одно ветреное утро «Можете записать это в своём дневнике. Разве не так делают маленькие девочки вроде вас?»
Elle Girl: Как называют Дженнифер Лоуренс в Китае?
00:10
Вероятно, ты даже не задумывалась, какие прозвища у звезд в Китае? Тогда приготовься узнать кое-что интересное.
Оказывается, у Дженнифер Лоуренс и Арианы Гранде ну очень странные прозвища. Джен называют не иначе, как «кузина» (cousin), а Ариану «коровка» (little cow). Дженнифер получила свое прозвище «biao jie» (что в переводе и означает «кузина») еще в 2011 году, когда один из интернет-юзеров заявил, что Джен – его двоюродная сестра, которая получила «Оскар». Хоть эту награду она взяла только спустя пару лет, прозвище «кузина» закрепилось за ней надолго!
Ариана получила ник «xiao niu» (что в переводе означает «коровка») за свой необычный тембр голоса, в то время как Мэрайю Кэри китайцы прозвали «niu jie» (переводится, как «cow sister», а на русском – «сестра коровы») тоже за её талант и сильный голос.
Бенедикт Камбербэтч или «кудрявое блаженство» (по китайски «juan fu»), как ты уже поняла, был так назван из-за своего персонажа в сериале «Шерлок».
Леонардо Ди Каприо называют не иначе как «Пикачу», потому что в 2011 году ведущий тайваньских новостей с трудом пытался выговорить фамилию Лео, в итоге назвав его самым известным покемоном. Неужели «Пикачу» звучит проще, чем «Ди Каприо»? Ну и напоследок мы решили оставить самое интересное!
Ники Минаж получила прозвище «ma la ji», что в переводе означает «ошеломляюще-острая курочка», просто потому что она действительно горяча!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Ну и прозвища, ну и фантазия! Особенно «ошеломляюще-острая курочка» Ди Каприо - Пикачу... звучит обидно, странный глуповатый ведущий тайваньских новостей
А "ма ла жи", курочку то есть, запомнить надо и называть некоторых, когда выведут
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ